Вальтер Гропиус: статьи и выступления 1910-1965

Программа учреждения «Всеобщего домостроительного общества» на единой художественной основе

(Programm zur Gründung einer allgemeinen Hausbaugesellschaft auf künstlerischeinheitlicher Grundlage m. b. H.) Программа, отрывки из которой публикуются, была написана В. Гропиусом в 1910 г., когда он работал в мастерской архитектора Петера Беренса, бывшего в то время художественным директором АЭГ (Всеобщего электротехнического общества). Полный текст Программы занимал примерно 28 машинописных страниц. Она была подготовлена для Вальтера Ратенау, генерального директора АЭГ, который был близок многим архитектурным и художественным идеям, получившим оформление в Германии в начале XX века. Общество, которое хотел видеть В. Гропиус, так и не было создано. Впервые Программа была опубликована в переводе на английский язык в 1961 г. в журнале «The Architectural Review» (1961, July, p. 49—51). Год спустя она была перепечатана в сборнике материалов Баухауза, подготовленном директором Архива Баухауза в Дармштадте, Гансом Винглером (см.: H. Wingler, Bauhaus, Bramsche, 1962, s. 29—31).


Роль форм промышленной архитектуры в образовании стиля

(Der stilbildende Wert industrieller Bauformen). Эта статья В. Гропиуса была опубликована в сборнике, посвященном художественным проблемам строительства транспортных и фабрично-заводских сооружений. Сборник вышел к открытию выставки Немецкого Веркбунда в Кёльне 1914 г. и имел общее заглавие «». К этому времени В. Гропиус стал уже деятельным членом Веркбунда. В теоретических дискуссиях он принимал сторону Петера Беренса и Генри ван де Вельде, выступая за ответственность художника в создании предметного окружения в условиях стандартизации и механизации производства.


Предложения по созданию учебного заведения в качестве консультационной организации по художественным вопросам для промышленного, ремесленного и кустарного производств

(Vorschlage zur Gründung einer Lehranstalt als künstlerische Beratungstelle für Industrie, Gewerbe und Handwerk). 31 июля 1915 г.  Школа прикладного искусства в Веймаре, основанная бельгийским художником ван де Вельде, была закрыта и по решению веймарских властей была подчинена (как прикладное отделение) Высшей школе изобразительных искусств. Поскольку В. Гропиуса уже ранее приглашали на пост руководителя Школы прикладного искусства, по решению веймарских властей ему было предложено составить программу перестройки всего характера обучения на этом отделении. В. Гропиус, который в это время был на Западном фронте, послал в Веймар публикуемые здесь «Предложения», но они показались настолько неприемлемыми, что их оставили фактически без всякого ответа.


Программа Государственного Баухауза в Веймаре

(«Programm des Staatlichen Bauhaus in Weimar». Weimar, Staatliches Bauhaus, Flugblatt, 1919)  Публикуемая Программа Баухауза является первым документом Баухауза, где были в четкой форме сформулированы его основные идеи. Текст Программы был составлен В. Гропиусом. Вся Программа представляла собой рекламную брошюру из четырех листов. На обложке была напечатана гравюра Л. Фейнингера, изображающая собор, увенчанный звездами.


Выступление перед учащимися Государственного Баухауза на выставке студенческих работ в 1919 году

В июле 1919 г. (занятия в Баухаузе начались в апреле 1919 г.) в помещении Баухауза состоялась выставка студенческих работ бывшей Школы прикладного искусства и Высшей школы изобразительных искусств в Веймаре за период с 1916 по 1919 г. Выступая перед учащимися, В. Гропиус стремился точнее ориентировать их на новые задачи и цели, провозглашаемые им в Баухаузе. Из сотрудников Баухауза, приглашенных в Веймар В. Гропиусом, были тогда Л. Файнингер, И. Иттен (он приехал со своими студентами) и Г. Маркс. Перевод сделан с издания: H. Wingler, Bauhaus, S. 46.


Устойчивость идеи Баухауза

(Die Tragfähigkeit des Bauhaus-Idee). Данное выступление В. Гропиуса в 1922 г. было вызвано дискуссией, начавшейся между новыми преподавателями и педагогами старой Школы прикладного искусства, а также различным отношением учащихся и преподавателей к чисто формальным проблемам творчества. С этим совпало и усиление влияния на учащихся Баухауза голландской группы «Стиль». В 1921 г. Баухауз посетил Тео ван Дусбург, руководитель группы «Стиль», который позднее провел несколько «конкурирующих» курсов в Веймаре и Иене. Перевод сделан с издания: H. Wingler, Bauhaus, S. 64—65.


Идея и структура Баухауза

(Idee und Aufbau des staatlichen Bauhauses). Программная статья В. Гропиуса, была выпущена к большой отчетной выставке Баухауза, которая была открыта в июле-сентябре 1923 г. Книга была оформлена Л. Моголь-Надем и представляет собой значительный интерес с полиграфической точки зрения. В издательском примечании указывалось, что на немецком языке выпущено 2600 экземпляров, предполагается выпустить также по 300 экземпляров книги на английском и русском языках. Однако о существовании русского издания книги пока неизвестно. С этой статьей частично совпадает предисловие, написанное В. Гропиусом для книги  «Neue Arbeiten der Bauhauswerkstätten», München, Albert Langen, 1924. Предисловие было опубликовано на русском языке (перевод Е. А. Домбровской) в книге «Архитектура современного Запада», М., Изогиз, 1932, стр. 107—109.


Предисловие к книге «Постройки Баухауза в Дессау»

(«Bauhausbauten Dessau», München, Albert Langen, Bauhausbücher, N 12, 1930). Эта книга — последняя из серии книг издательства Баухауза. Она вышла через два года после ухода В. Гропиуса из Баухауза, в то время, когда Г. Майер уже собирался переезжать в Советский Союз, а руководство Баухаузом переходило в руки Людвига Мис ван дер Рое, одного из тогдашних руководителей Немецкого Веркбунда. Поэтому оценка Баухаузу, данная В. Гропиусом сразу после его ухода, представляет значительный интерес. Впоследствии, во времена лондонской эмиграции, В. Гропиус еще раз повторил ее в книге «Баухауз и новая архитектура». Перевод дается с некоторыми сокращениями.


Систематическая подготовка рационального жилищного строительства


Речь на открытии Высшей школы формообразования в Ульме

В 1955 г. в Ульме состоялось торжественное открытие нового здания Высшей школы формообразования, построенного по проекту швейцарского архитектора и дизайнера Макса Билла. На открытие были приглашены многие архитекторы и дизайнеры, в том числе Генри ван де Вельде, который в те годы жил в Швейцарии и работал над книгой «История моей жизни», как создатель Школы прикладного искусства в Веймаре, и В. Гропиус, как основатель Баухауза. Речь В. Гропиуса была опубликована вначале в журнале «Domus» (1955, novembri) на итальянском языке. В 1958 г. западногерманский журнал «Der Architekt» (1958, № 5), в номере, посвященном семидесятипятилетию В. Гропиуса, перепечатал эту речь на немецком языке. Данный перевод сделан с немецкого языка. В сокращенном виде публиковалась в журналах «Arts and Architecture» (1955, Dec.) и «Journal of the American Institute of Architects» (1956, Aug.).


Роль архитектора в современном обществе

(Die Rolle des Architekten in der modernen Gesellschaft). Данная статья представляет собой обработанный автором текст речи, произнесенной им по поводу получения премии имени Гёте во Франфурте-на-Майне в конце августа 1961 г. Она была опубликована в западногерманском журнале «Bauen und Wohnen» (1961, September), откуда и сделан данный перевод. При сравнении этой речи с другими выступлениями В. Гропиуса бросается в глаза совпадение с целым рядом положений, высказанных в них. Очевидно, В. Гропиус пользовался одними и теми же записями. Наиболее полно она совпадает с текстом речи, произнесенной им в мае 1961 г. в Колумбийском университете (Нью-Йорк). См. W. Gropius, Address upon Receiving the Honorary Degree of Doctor of Humane Letters from Columbia University, March 21, 1961.— «Arts and Architectures, 1961, May, pp. 14—15, 28—30.


Традиции и преемственность в архитектуре

(Tradition et continuite de l'architecture) Выдержки из этой статьи, публикуемые в данной книге, переведены с французского языка и сверены с английским оригиналом. Целиком статья была напечатана В. Гропиусом в журнале The Architectural Record», 1964, May, pp. 131—136; June, pp. 133—140; July, pp. 151—156. В том же году она была перепечатана во французском журнале «L'Architecture d'aujourd'hui», в номере, посвященном истории архитектуры XIX—XX вв. Зимой 1965 г. она появилась на русском языке в журнале «Современная архитектура», 1964, № 3— 4, стр. 64—68 (перевод УДК ОЗ «19» (430). Та же статья В. Гропиуса была напечатана в журнале «Werk und Zeit» (1964, Juli-August), в издании Немецкого Веркбунда на немецком языке.

поддержать Totalarch

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
CAPTCHA
Подтвердите, что вы не спамер (Комментарий появится на сайте после проверки модератором)